福音家园
阅读导航

上帝不只要拯救你,祂更要得着你 灵命日粮2019年01月31日

2024年01月31日 编辑:本站
灵命日粮2019年01月31日 《得儿子名分》

阅读: 加拉太书4章1-7节 | 全年读经进度: 出埃及记25-26章;马太福音20章17-34节

上帝就差遣祂的儿子,……叫我们得着儿子的名分。-加拉太书4章4-5节


看到有慈善家为无家可归的孩童设立孤儿院,令我开心不已。更令我感动的是这慈善家还收养其中一个孤儿,让他成为自己的儿子。大多数的孤儿只要有人资助就很开心了,但如果能成为资助人的儿女,那会是一种什么样的感觉呢?

如果你是上帝的儿女,应该早已明白这种感觉,因这事就发生在你身上。如果上帝只是爱我们,赐下爱子使我们“不至灭亡,反得永生”(约翰福音3章16节),我们也已经心满意足了。但上帝的心意却不仅止于此,祂不光是差遣圣子救赎我们,而且还“叫我们得着儿子的名分”(加拉太书4章4-5节)。

使徒保罗称我们为上帝的“儿子”,因那时是由儿子继承父亲的财产。保罗要表达的是,如今凡相信耶稣的人(无论男女)都能成为上帝的“儿子”,享有平等而完整的继承权(7节)。

上帝不只要拯救你,祂更要得着你。祂要使你成为家中的一分子,还要将祂的名赐给你(启示录3章12节),且要自豪地称你为祂的孩子。没有人会比上帝更爱你,也没有任何比祂更尊贵的人会如此待你。上帝不只赐福给你,祂还让你成为祂的孩子。你的天父深爱着你。

天父,感谢祢拯救我,
这是何等殊荣,我竟能称祢为父!

你不仅蒙拯救,更大蒙眷爱。

作者: 韦陌格

灵粮透视
我们翻译为“得着儿子的名分”(加拉太书4章5节)的希腊字Huiothesia,在新约中只用过五次,并且只有保罗使用这个词语。实际上,Huiothesia 是个复合字,乃由huios(“儿子”)和thesia(“安置”)这两个字组合而成。当一个孩子(在古代几乎完全是指男性)被安置在一个缺乏合适继承人的家庭时,他就是被收养了,得着儿子的名分。有了儿子的名分,才能享有家庭成员的特权、权利和责任。保罗谈到“得着儿子的名分”,而约翰也同样提到家庭成员的概念,他说:“你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为上帝的儿女!……亲爱的弟兄啊,我们现在是上帝的儿女,将来如何,还未显明;但我们知道,主若显现,我们必要像祂,因为必得见祂的真体。”(约翰一书3章1-2节)
上一篇:圣灵的工作与更新 旷野吗哪2019年01月30日
下一篇:赐人平安的上帝 旷野吗哪2019年01月31日
返回顶部
触屏版 pc电脑版

© 福音家园m.zyesu.com